ran make translate_solvespace. cleaned out some obsolete strings in en_US.po
parent
142252ddf8
commit
5a3f45ed2a
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 06:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 06:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Reini Urban <rurban@cpan.org>\n"
|
"Last-Translator: Reini Urban <rurban@cpan.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -597,8 +597,7 @@ msgstr "Zickzacklinien wurden mit durchgehenden Linien ersetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: exportvector.cpp:593
|
#: exportvector.cpp:593
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some aspects of the drawing have no DXF equivalent and "
|
"Some aspects of the drawing have no DXF equivalent and were not exported:\n"
|
||||||
"were not exported:\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Teile der Zeichnung haben keine Entsprechung in DXF und wurden nicht "
|
"Teile der Zeichnung haben keine Entsprechung in DXF und wurden nicht "
|
||||||
"exportiert:\n"
|
"exportiert:\n"
|
||||||
|
@ -628,18 +627,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Nicht erkannte Daten in der Datei. Diese Datei könnte beschädigt sein oder "
|
"Nicht erkannte Daten in der Datei. Diese Datei könnte beschädigt sein oder "
|
||||||
"von einer neueren Version des Programms stammen."
|
"von einer neueren Version des Programms stammen."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr "Fehlende Datei"
|
msgstr "Fehlende Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr "Die verlinkte Datei “%s” fehlt."
|
msgstr "Die verlinkte Datei “%s” fehlt."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -648,20 +647,20 @@ msgid ""
|
||||||
"permanently removed."
|
"permanently removed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Möchten Sie sie selber auswählen?\n"
|
"Möchten Sie sie selber auswählen?\n"
|
||||||
"Falls Sie ablehnen, wird jegliche mit der fehlenden Datei "
|
"Falls Sie ablehnen, wird jegliche mit der fehlenden Datei verknüpfte "
|
||||||
"verknüpfte Geometrie verworfen."
|
"Geometrie verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr "&Ja"
|
msgstr "&Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr "&Nein"
|
msgstr "&Nein"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr "&Abbrechen"
|
msgstr "&Abbrechen"
|
||||||
|
@ -1371,19 +1370,19 @@ msgstr "Versetzen"
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr "unbenannt"
|
msgstr "unbenannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr "Kontur nicht geschlossen, oder kein einheitlicher Linientyp!"
|
msgstr "Kontur nicht geschlossen, oder kein einheitlicher Linientyp!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr "Punkte sind nicht alle koplanar!"
|
msgstr "Punkte sind nicht alle koplanar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr "Kontur überschneidet sich selbst!"
|
msgstr "Kontur überschneidet sich selbst!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr "Kante mit Länge Null!"
|
msgstr "Kante mit Länge Null!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1593,102 +1592,107 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr "NEUER KOMMENTAR -- DOPPELKLICKEN ZUM BEARBEITEN"
|
msgstr "NEUER KOMMENTAR -- DOPPELKLICKEN ZUM BEARBEITEN"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr "SolveSpace-Modelle"
|
msgstr "SolveSpace-Modelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr "PNG-Datei"
|
msgstr "PNG-Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
msgstr "STL-Netz"
|
msgstr "STL-Netz"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
msgstr "Wavefront OBJ-Netz"
|
msgstr "Wavefront OBJ-Netz"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
msgstr "Three.js-kompatibles Netz, mit Ansicht"
|
msgstr "Three.js-kompatibles Netz, mit Ansicht"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
msgstr "Three.js-kompatibles Netz, nur Netz"
|
msgstr "Three.js-kompatibles Netz, nur Netz"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
msgstr "Q3D Objektdatei"
|
msgstr "Q3D Objektdatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr "VRML Textdatei"
|
msgstr "VRML Textdatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr "STEP-Datei"
|
msgstr "STEP-Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr "PDF-Datei"
|
msgstr "PDF-Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr "Eingebettetes Postscript"
|
msgstr "Eingebettetes Postscript"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr "Skalierbare Vektorgrafik"
|
msgstr "Skalierbare Vektorgrafik"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr "DXF-Datei (AutoCAD 2007)"
|
msgstr "DXF-Datei (AutoCAD 2007)"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr "HPGL-Datei"
|
msgstr "HPGL-Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr "G-Code"
|
msgstr "G-Code"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr "AutoCAD DXF- und DWG-Dateien"
|
msgstr "AutoCAD DXF- und DWG-Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr "Werte durch Komma getrennt (CSV)"
|
msgstr "Werte durch Komma getrennt (CSV)"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr "unbenannt"
|
msgstr "unbenannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr "Datei speichern"
|
msgstr "Datei speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
@ -1709,16 +1713,6 @@ msgctxt "button"
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# solvespace.cpp:557
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "(new sketch)"
|
|
||||||
msgstr "(Neue Skizze)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:564
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "Property Browser"
|
|
||||||
msgstr "Attribut-Browser"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: style.cpp:166
|
#: style.cpp:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
||||||
|
@ -1904,6 +1898,15 @@ msgstr "Der Maßstab kann nicht Null oder negativ sein."
|
||||||
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
||||||
msgstr "Ungültiges Format: geben Sie x, y, z ein"
|
msgstr "Ungültiges Format: geben Sie x, y, z ein"
|
||||||
|
|
||||||
|
# solvespace.cpp:557
|
||||||
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
|
#~ msgid "(new sketch)"
|
||||||
|
#~ msgstr "(Neue Skizze)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
|
#~ msgid "Property Browser"
|
||||||
|
#~ msgstr "Attribut-Browser"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
||||||
#~ msgstr "Geben Sie 0 bis 8 Ziffern nach dem Dezimalzeichen an."
|
#~ msgstr "Geben Sie 0 bis 8 Ziffern nach dem Dezimalzeichen an."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2016,4 +2019,3 @@ msgstr "Ungültiges Format: geben Sie x, y, z ein"
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
#~ msgctxt "button"
|
||||||
#~ msgid "_No"
|
#~ msgid "_No"
|
||||||
#~ msgstr "_Nein"
|
#~ msgstr "_Nein"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 10:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 10:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -607,18 +607,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Unrecognized data in file. This file may be corrupt, or from a newer version "
|
"Unrecognized data in file. This file may be corrupt, or from a newer version "
|
||||||
"of the program."
|
"of the program."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr "Missing File"
|
msgstr "Missing File"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr "The linked file “%s” is not present."
|
msgstr "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -631,17 +631,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"If you decline, any geometry that depends on the missing file will be "
|
"If you decline, any geometry that depends on the missing file will be "
|
||||||
"permanently removed."
|
"permanently removed."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr "&Yes"
|
msgstr "&Yes"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr "&No"
|
msgstr "&No"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr "&Cancel"
|
msgstr "&Cancel"
|
||||||
|
@ -1350,19 +1350,19 @@ msgstr "translate"
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr "(unnamed)"
|
msgstr "(unnamed)"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr "not closed contour, or not all same style!"
|
msgstr "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr "points not all coplanar!"
|
msgstr "points not all coplanar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr "contour is self-intersecting!"
|
msgstr "contour is self-intersecting!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr "zero-length edge!"
|
msgstr "zero-length edge!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1564,102 +1564,107 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgstr "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr "SolveSpace models"
|
msgstr "SolveSpace models"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
|
msgstr "IDF circuit board"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr "PNG image"
|
msgstr "PNG image"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
msgstr "STL mesh"
|
msgstr "STL mesh"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
msgstr "Wavefront OBJ mesh"
|
msgstr "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
msgstr "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
msgstr "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
msgstr "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
msgstr "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
msgstr "Q3D Object file"
|
msgstr "Q3D Object file"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr "VRML text file"
|
msgstr "VRML text file"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr "STEP file"
|
msgstr "STEP file"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr "PDF file"
|
msgstr "PDF file"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr "Encapsulated PostScript"
|
msgstr "Encapsulated PostScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr "Scalable Vector Graphics"
|
msgstr "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgstr "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr "HPGL file"
|
msgstr "HPGL file"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr "G Code"
|
msgstr "G Code"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgstr "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr "Comma-separated values"
|
msgstr "Comma-separated values"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr "untitled"
|
msgstr "untitled"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr "Save File"
|
msgstr "Save File"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
@ -1680,16 +1685,6 @@ msgctxt "button"
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Open"
|
msgstr "_Open"
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:557
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "(new sketch)"
|
|
||||||
msgstr "(new sketch)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:564
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "Property Browser"
|
|
||||||
msgstr "Property Browser"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: style.cpp:166
|
#: style.cpp:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
||||||
|
@ -1873,193 +1868,10 @@ msgstr "Scale cannot be zero or negative."
|
||||||
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
||||||
msgstr "Bad format: specify x, y, z"
|
msgstr "Bad format: specify x, y, z"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
#~ "Some aspects of the drawing have no DWG equivalent and were not "
|
#~ msgid "(new sketch)"
|
||||||
#~ "exported:\n"
|
#~ msgstr "(new sketch)"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Some aspects of the drawing have no DWG equivalent and were not "
|
|
||||||
#~ "exported:\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "file-type"
|
|
||||||
#~ msgid "DWG file (AutoCAD 2000)"
|
|
||||||
#~ msgstr "DWG file (AutoCAD 2000)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
|
||||||
#~ msgstr "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Degrees of &Freedom"
|
|
||||||
#~ msgstr "Show Degrees of &Freedom"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "click to place bottom left of text"
|
|
||||||
#~ msgstr "click to place bottom left of text"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Do you want to save the changes you made to the new sketch?"
|
|
||||||
#~ msgstr "Do you want to save the changes you made to the new sketch?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
|
|
||||||
#~ msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Save"
|
|
||||||
#~ msgstr "Save"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Cancel"
|
|
||||||
#~ msgstr "Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Don't Save"
|
|
||||||
#~ msgstr "Don't Save"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "An autosave file is available for this project."
|
|
||||||
#~ msgstr "An autosave file is available for this project."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Do you want to load the autosave file instead?"
|
|
||||||
#~ msgstr "Do you want to load the autosave file instead?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Load"
|
|
||||||
#~ msgstr "Load"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Don't Load"
|
|
||||||
#~ msgstr "Don't Load"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Do you want to locate it manually?\n"
|
|
||||||
#~ "If you select “No”, any geometry that depends on the missing file will be "
|
|
||||||
#~ "removed."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Do you want to locate it manually?\n"
|
|
||||||
#~ "If you select “No”, any geometry that depends on the missing file will be "
|
|
||||||
#~ "removed."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Yes"
|
|
||||||
#~ msgstr "Yes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "No"
|
|
||||||
#~ msgstr "No"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "OK"
|
|
||||||
#~ msgstr "OK"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "title"
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
#~ msgid "Property Browser"
|
#~ msgid "Property Browser"
|
||||||
#~ msgstr "Property Browser"
|
#~ msgstr "Property Browser"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Cancel"
|
|
||||||
#~ msgstr "_Cancel"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Open"
|
|
||||||
#~ msgstr "_Open"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The file has changed since it was last saved.\n"
|
|
||||||
#~ "\n"
|
|
||||||
#~ "Do you want to save the changes?"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "The file has changed since it was last saved.\n"
|
|
||||||
#~ "\n"
|
|
||||||
#~ "Do you want to save the changes?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "title"
|
|
||||||
#~ msgid "Modified File"
|
|
||||||
#~ msgstr "Modified File"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Do_n't Save"
|
|
||||||
#~ msgstr "Do_n't Save"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "An autosave file is available for this project.\n"
|
|
||||||
#~ "\n"
|
|
||||||
#~ "Do you want to load the autosave file instead?"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "An autosave file is available for this project.\n"
|
|
||||||
#~ "\n"
|
|
||||||
#~ "Do you want to load the autosave file instead?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "title"
|
|
||||||
#~ msgid "Autosave Available"
|
|
||||||
#~ msgstr "Autosave Available"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "_Load autosave"
|
|
||||||
#~ msgstr "_Load autosave"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "Do_n't Load"
|
|
||||||
#~ msgstr "Do_n't Load"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "_Yes"
|
|
||||||
#~ msgstr "_Yes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "button"
|
|
||||||
#~ msgid "_No"
|
|
||||||
#~ msgstr "_No"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "SolveSpace models"
|
|
||||||
#~ msgstr "SolveSpace models"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "PNG file"
|
|
||||||
#~ msgstr "PNG file"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "STL mesh"
|
|
||||||
#~ msgstr "STL mesh"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
|
||||||
#~ msgstr "Wavefront OBJ mesh"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
|
||||||
#~ msgstr "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
|
||||||
#~ msgstr "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "STEP file"
|
|
||||||
#~ msgstr "STEP file"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "PDF file"
|
|
||||||
#~ msgstr "PDF file"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Encapsulated PostScript"
|
|
||||||
#~ msgstr "Encapsulated PostScript"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Scalable Vector Graphics"
|
|
||||||
#~ msgstr "Scalable Vector Graphics"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
|
||||||
#~ msgstr "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "HPGL file"
|
|
||||||
#~ msgstr "HPGL file"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "G Code"
|
|
||||||
#~ msgstr "G Code"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
|
||||||
#~ msgstr "AutoCAD DXF and DWG files"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Comma-separated values"
|
|
||||||
#~ msgstr "Comma-separated values"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Select two entities that intersect each other (e.g. two lines or two "
|
|
||||||
#~ "circles or a circle and a line)."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Select two entities that intersect each other (e.g. two lines or two "
|
|
||||||
#~ "circles or a circle and a line)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Show Menu &Bar"
|
|
||||||
#~ msgstr "Show Menu &Bar"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgctxt "group-name"
|
|
||||||
#~ msgid "link"
|
|
||||||
#~ msgstr "link"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Scale must not be zero or negative!"
|
|
||||||
#~ msgstr "Scale must not be zero or negative!"
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 06:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 06:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: whitequark <whitequark@whitequark.org>\n"
|
"Last-Translator: whitequark <whitequark@whitequark.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -624,18 +624,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Données non reconnues dans le fichier. Ce fichier peut être corrompu ou "
|
"Données non reconnues dans le fichier. Ce fichier peut être corrompu ou "
|
||||||
"depuis une version plus récente du programme."
|
"depuis une version plus récente du programme."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr "Fichier manquant"
|
msgstr "Fichier manquant"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -644,17 +644,17 @@ msgid ""
|
||||||
"permanently removed."
|
"permanently removed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1363,19 +1363,19 @@ msgstr "translation"
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr "(sans nom)"
|
msgstr "(sans nom)"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr "contour non fermé ou tout n'est pas du même style!"
|
msgstr "contour non fermé ou tout n'est pas du même style!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr "les points ne sont pas tous coplanaires!"
|
msgstr "les points ne sont pas tous coplanaires!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr "le contour s'entrecroise!"
|
msgstr "le contour s'entrecroise!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr "arête de longueur nulle!"
|
msgstr "arête de longueur nulle!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1578,102 +1578,107 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr "NOUVEAU COMMENTAIRE - DOUBLE-CLIQUE POUR EDITER"
|
msgstr "NOUVEAU COMMENTAIRE - DOUBLE-CLIQUE POUR EDITER"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr "sans nom"
|
msgstr "sans nom"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr "Sauver fichier"
|
msgstr "Sauver fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
@ -1694,16 +1699,6 @@ msgctxt "button"
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:557
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "(new sketch)"
|
|
||||||
msgstr "(nouveau dessin)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:564
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "Property Browser"
|
|
||||||
msgstr "Navigateur de propriété"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: style.cpp:166
|
#: style.cpp:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
||||||
|
@ -1888,6 +1883,14 @@ msgstr "L'échelle ne peut pas être zéro ou négative."
|
||||||
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
||||||
msgstr "Mauvais format: Spécifiez x, y, z"
|
msgstr "Mauvais format: Spécifiez x, y, z"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
|
#~ msgid "(new sketch)"
|
||||||
|
#~ msgstr "(nouveau dessin)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
|
#~ msgid "Property Browser"
|
||||||
|
#~ msgstr "Navigateur de propriété"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
||||||
#~ msgstr "Spécifiez entre 0 et 8 chiffres après la virgule."
|
#~ msgstr "Spécifiez entre 0 et 8 chiffres après la virgule."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 10:29+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 10:29+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: evilspirit@evilspirit.org\n"
|
"Last-Translator: evilspirit@evilspirit.org\n"
|
||||||
"Language-Team: EvilSpirit\n"
|
"Language-Team: EvilSpirit\n"
|
||||||
|
@ -615,18 +615,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Некоторые данные из этого файла не распознаны. Возможно, файл поврежден или "
|
"Некоторые данные из этого файла не распознаны. Возможно, файл поврежден или "
|
||||||
"создан в более новой версии программы"
|
"создан в более новой версии программы"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr "Файл Отсутствует"
|
msgstr "Файл Отсутствует"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -638,17 +638,17 @@ msgstr ""
|
||||||
"Если вы ответите \"Нет\", то вся геометрия, которая зависит от "
|
"Если вы ответите \"Нет\", то вся геометрия, которая зависит от "
|
||||||
"отсутствующего файла будет удалена."
|
"отсутствующего файла будет удалена."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr "Да"
|
msgstr "Да"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr "Нет"
|
msgstr "Нет"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr "Отменить"
|
msgstr "Отменить"
|
||||||
|
@ -1366,19 +1366,19 @@ msgstr "линейный-массив"
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr "(без имени)"
|
msgstr "(без имени)"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr "незамкнутый контур или несовпадение стилей!"
|
msgstr "незамкнутый контур или несовпадение стилей!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr "не все точки лежат в одной плоскости!"
|
msgstr "не все точки лежат в одной плоскости!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr "контур имеет самопересечения!"
|
msgstr "контур имеет самопересечения!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr "вырожденный отрезок!"
|
msgstr "вырожденный отрезок!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1581,102 +1581,107 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr "КОММЕНТАРИЙ -- ДВОЙНОЙ ЩЕЛЧОК ДЛЯ РЕДАКТИРОВАНИЯ"
|
msgstr "КОММЕНТАРИЙ -- ДВОЙНОЙ ЩЕЛЧОК ДЛЯ РЕДАКТИРОВАНИЯ"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr "проекты SolveSpace"
|
msgstr "проекты SolveSpace"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr "PNG изображение"
|
msgstr "PNG изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
msgstr "STL полигональная сетка"
|
msgstr "STL полигональная сетка"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
msgstr "Wavefront OBJ полигональная сетка"
|
msgstr "Wavefront OBJ полигональная сетка"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
msgstr "Three.js-совместимая полигональная сетка с просмторщиком"
|
msgstr "Three.js-совместимая полигональная сетка с просмторщиком"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
msgstr "Three.js-совместимая полигональная сетка"
|
msgstr "Three.js-совместимая полигональная сетка"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr "STEP файл"
|
msgstr "STEP файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr "PDF документ"
|
msgstr "PDF документ"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr "Encapsulated PostScript"
|
msgstr "Encapsulated PostScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr "SVG изображение"
|
msgstr "SVG изображение"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr "DXF файл (AutoCAD 2007)"
|
msgstr "DXF файл (AutoCAD 2007)"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr "HPGL файл"
|
msgstr "HPGL файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr "G Code"
|
msgstr "G Code"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr "AutoCAD DXF и DWG файлы"
|
msgstr "AutoCAD DXF и DWG файлы"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr "CSV файлы (значения, разделенные запятой)"
|
msgstr "CSV файлы (значения, разделенные запятой)"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr "без имени"
|
msgstr "без имени"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr "Сохранить Файл"
|
msgstr "Сохранить Файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
@ -1697,16 +1702,6 @@ msgctxt "button"
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:557
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "(new sketch)"
|
|
||||||
msgstr "(новый проект)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:564
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "Property Browser"
|
|
||||||
msgstr "Браузер"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: style.cpp:166
|
#: style.cpp:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
||||||
|
@ -1890,6 +1885,14 @@ msgstr "Масштабный коэффициент не может быть н
|
||||||
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
msgid "Bad format: specify x, y, z"
|
||||||
msgstr "Неверный формат: введите данные как x, y, z"
|
msgstr "Неверный формат: введите данные как x, y, z"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
|
#~ msgid "(new sketch)"
|
||||||
|
#~ msgstr "(новый проект)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "title"
|
||||||
|
#~ msgid "Property Browser"
|
||||||
|
#~ msgstr "Браузер"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
|
||||||
#~ msgstr "Введите число от 0 до 8."
|
#~ msgstr "Введите число от 0 до 8."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 10:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 10:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: appsoft@ua.fm\n"
|
"Last-Translator: appsoft@ua.fm\n"
|
||||||
"Language-Team: OpenOrienteeringUkraine\n"
|
"Language-Team: OpenOrienteeringUkraine\n"
|
||||||
|
@ -498,18 +498,18 @@ msgid ""
|
||||||
"of the program."
|
"of the program."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -518,17 +518,17 @@ msgid ""
|
||||||
"permanently removed."
|
"permanently removed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1189,19 +1189,19 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1388,102 +1388,107 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
@ -1504,16 +1509,6 @@ msgctxt "button"
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:557
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "(new sketch)"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: solvespace.cpp:564
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
|
||||||
msgid "Property Browser"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: style.cpp:166
|
#: style.cpp:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 12:42+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 12:42+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: lomatus@163.com\n"
|
"Last-Translator: lomatus@163.com\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -576,18 +576,18 @@ msgid ""
|
||||||
"of the program."
|
"of the program."
|
||||||
msgstr "未识别文件内数据。该文件可能损坏,或使用新版本应用程序尝试打开。"
|
msgstr "未识别文件内数据。该文件可能损坏,或使用新版本应用程序尝试打开。"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr "文件丢失"
|
msgstr "文件丢失"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr "连接的文件不存在:\"%s\"。"
|
msgstr "连接的文件不存在:\"%s\"。"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -596,17 +596,17 @@ msgid ""
|
||||||
"permanently removed."
|
"permanently removed."
|
||||||
msgstr "您是否想手工查找?如果是,所有基于该丢失文件的几何对象将会被全部删除."
|
msgstr "您是否想手工查找?如果是,所有基于该丢失文件的几何对象将会被全部删除."
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr "是(&Y)"
|
msgstr "是(&Y)"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr "否(&N)"
|
msgstr "否(&N)"
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr "取消(&C)"
|
msgstr "取消(&C)"
|
||||||
|
@ -1276,19 +1276,19 @@ msgstr "移动"
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr "(未命名)"
|
msgstr "(未命名)"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr "未闭合轮廓,或样式不一致!"
|
msgstr "未闭合轮廓,或样式不一致!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr "点不在相同平面!"
|
msgstr "点不在相同平面!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr "轮廓自相交!"
|
msgstr "轮廓自相交!"
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr "边缘长度为零!"
|
msgstr "边缘长度为零!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1475,102 +1475,107 @@ msgstr "无法在三维空间内绘制图片,可使用 草图->在工作面
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr "新备注 - 双击编辑"
|
msgstr "新备注 - 双击编辑"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr "SolveSpace模型"
|
msgstr "SolveSpace模型"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr "PNG图片"
|
msgstr "PNG图片"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
msgstr "STL网格"
|
msgstr "STL网格"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
msgstr "Wavefront OBJ网格"
|
msgstr "Wavefront OBJ网格"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
msgstr "Three.js-网格及查看视图"
|
msgstr "Three.js-网格及查看视图"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
msgstr "Three.js-仅网格"
|
msgstr "Three.js-仅网格"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
msgstr "Q3D对象文件"
|
msgstr "Q3D对象文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr "VRML文本文件"
|
msgstr "VRML文本文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr "STEP文件"
|
msgstr "STEP文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr "PDF文件"
|
msgstr "PDF文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr "封装好的PostScript"
|
msgstr "封装好的PostScript"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr "SVG矢量图"
|
msgstr "SVG矢量图"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr "DXF文件(AutoCAD 2007)"
|
msgstr "DXF文件(AutoCAD 2007)"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr "HPGL文件"
|
msgstr "HPGL文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr "G Code"
|
msgstr "G Code"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr "AutoCAD DXF/DWG文件"
|
msgstr "AutoCAD DXF/DWG文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr "逗号分隔数据"
|
msgstr "逗号分隔数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr "未命名"
|
msgstr "未命名"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr "保存文件"
|
msgstr "保存文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-17 20:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -477,18 +477,18 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Unrecognized data in file. This file may be corrupt, or from a newer version of the program."
|
msgid "Unrecognized data in file. This file may be corrupt, or from a newer version of the program."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:849
|
#: file.cpp:859
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Missing File"
|
msgid "Missing File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:850
|
#: file.cpp:860
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
msgid "The linked file “%s” is not present."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:852
|
#: file.cpp:862
|
||||||
msgctxt "dialog"
|
msgctxt "dialog"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Do you want to locate it manually?\n"
|
"Do you want to locate it manually?\n"
|
||||||
|
@ -496,17 +496,17 @@ msgid ""
|
||||||
"If you decline, any geometry that depends on the missing file will be permanently removed."
|
"If you decline, any geometry that depends on the missing file will be permanently removed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:855
|
#: file.cpp:865
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Yes"
|
msgid "&Yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:857
|
#: file.cpp:867
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&No"
|
msgid "&No"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: file.cpp:859
|
#: file.cpp:869
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "(unnamed)"
|
msgid "(unnamed)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:689
|
#: groupmesh.cpp:708
|
||||||
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
msgid "not closed contour, or not all same style!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:702
|
#: groupmesh.cpp:721
|
||||||
msgid "points not all coplanar!"
|
msgid "points not all coplanar!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:704
|
#: groupmesh.cpp:723
|
||||||
msgid "contour is self-intersecting!"
|
msgid "contour is self-intersecting!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: groupmesh.cpp:706
|
#: groupmesh.cpp:725
|
||||||
msgid "zero-length edge!"
|
msgid "zero-length edge!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1350,102 +1350,107 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:85
|
#: platform/gui.cpp:85 platform/gui.cpp:89
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "SolveSpace models"
|
msgid "SolveSpace models"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:89
|
#: platform/gui.cpp:90
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PNG image"
|
msgid "IDF circuit board"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:93
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "STL mesh"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:94
|
#: platform/gui.cpp:94
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
msgid "PNG image"
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:95
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:96
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:97
|
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
|
||||||
msgid "Q3D Object file"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:98
|
#: platform/gui.cpp:98
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "STL mesh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:99
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Wavefront OBJ mesh"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:100
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:101
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:102
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
|
msgid "Q3D Object file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: platform/gui.cpp:103
|
||||||
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "VRML text file"
|
msgid "VRML text file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
|
#: platform/gui.cpp:107 platform/gui.cpp:114 platform/gui.cpp:121
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "STEP file"
|
msgid "STEP file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:106
|
#: platform/gui.cpp:111
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "PDF file"
|
msgid "PDF file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:107
|
#: platform/gui.cpp:112
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Encapsulated PostScript"
|
msgid "Encapsulated PostScript"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:108
|
#: platform/gui.cpp:113
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
msgid "Scalable Vector Graphics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
|
#: platform/gui.cpp:115 platform/gui.cpp:122
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:111
|
#: platform/gui.cpp:116
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "HPGL file"
|
msgid "HPGL file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:112
|
#: platform/gui.cpp:117
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "G Code"
|
msgid "G Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:121
|
#: platform/gui.cpp:126
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/gui.cpp:125
|
#: platform/gui.cpp:130
|
||||||
msgctxt "file-type"
|
msgctxt "file-type"
|
||||||
msgid "Comma-separated values"
|
msgid "Comma-separated values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
|
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1360 platform/guiwin.cpp:1608
|
||||||
msgid "untitled"
|
msgid "untitled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
|
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1318
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
#: platform/guiwin.cpp:1555
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Save File"
|
msgid "Save File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
|
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1301
|
||||||
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
#: platform/guiwin.cpp:1557
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue