solvespace/res/locales/en_US.po

2066 lines
49 KiB
Plaintext

# English translations for SolveSpace package.
# Copyright (C) 2017 the SolveSpace authors
# This file is distributed under the same license as the SolveSpace package.
# Automatically generated, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: whitequark@whitequark.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 09:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: clipboard.cpp:274
msgid ""
"Cut, paste, and copy work only in a workplane.\n"
"\n"
"Activate one with Sketch -> In Workplane."
msgstr ""
"Cut, paste, and copy work only in a workplane.\n"
"\n"
"Activate one with Sketch -> In Workplane."
#: clipboard.cpp:291
msgid "Clipboard is empty; nothing to paste."
msgstr "Clipboard is empty; nothing to paste."
#: clipboard.cpp:338
msgid "Number of copies to paste must be at least one."
msgstr "Number of copies to paste must be at least one."
#: clipboard.cpp:354 textscreens.cpp:783
msgid "Scale cannot be zero."
msgstr "Scale cannot be zero."
#: clipboard.cpp:396
msgid "Select one point to define origin of rotation."
msgstr "Select one point to define origin of rotation."
#: clipboard.cpp:408
msgid "Select two points to define translation vector."
msgstr "Select two points to define translation vector."
#: clipboard.cpp:418
msgid ""
"Transformation is identity. So all copies will be exactly on top of each "
"other."
msgstr ""
"Transformation is identity. So all copies will be exactly on top of each "
"other."
#: clipboard.cpp:422
msgid "Too many items to paste; split this into smaller pastes."
msgstr "Too many items to paste; split this into smaller pastes."
#: clipboard.cpp:427
msgid "No workplane active."
msgstr "No workplane active."
#: confscreen.cpp:410
msgid "Bad format: specify coordinates as x, y, z"
msgstr "Bad format: specify coordinates as x, y, z"
#: confscreen.cpp:420 style.cpp:659 textscreens.cpp:805
msgid "Bad format: specify color as r, g, b"
msgstr "Bad format: specify color as r, g, b"
#: confscreen.cpp:446
msgid ""
"The perspective factor will have no effect until you enable View -> Use "
"Perspective Projection."
msgstr ""
"The perspective factor will have no effect until you enable View -> Use "
"Perspective Projection."
#: confscreen.cpp:459 confscreen.cpp:469
#, c-format
msgid "Specify between 0 and %d digits after the decimal."
msgstr "Specify between 0 and %d digits after the decimal."
#: confscreen.cpp:481
msgid "Export scale must not be zero!"
msgstr "Export scale must not be zero!"
#: confscreen.cpp:493
msgid "Cutter radius offset must not be negative!"
msgstr "Cutter radius offset must not be negative!"
#: confscreen.cpp:547
msgid "Bad value: autosave interval should be positive"
msgstr "Bad value: autosave interval should be positive"
#: confscreen.cpp:550
msgid "Bad format: specify interval in integral minutes"
msgstr "Bad format: specify interval in integral minutes"
#: constraint.cpp:12
msgctxt "constr-name"
msgid "pts-coincident"
msgstr "pts-coincident"
#: constraint.cpp:13
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-pt-distance"
msgstr "pt-pt-distance"
#: constraint.cpp:14
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-line-distance"
msgstr "pt-line-distance"
#: constraint.cpp:15
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-plane-distance"
msgstr "pt-plane-distance"
#: constraint.cpp:16
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-face-distance"
msgstr "pt-face-distance"
#: constraint.cpp:17
msgctxt "constr-name"
msgid "proj-pt-pt-distance"
msgstr "proj-pt-pt-distance"
#: constraint.cpp:18
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-in-plane"
msgstr "pt-in-plane"
#: constraint.cpp:19
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-on-line"
msgstr "pt-on-line"
#: constraint.cpp:20
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-on-face"
msgstr "pt-on-face"
#: constraint.cpp:21
msgctxt "constr-name"
msgid "eq-length"
msgstr "eq-length"
#: constraint.cpp:22
msgctxt "constr-name"
msgid "eq-length-and-pt-ln-dist"
msgstr "eq-length-and-pt-ln-dist"
#: constraint.cpp:23
msgctxt "constr-name"
msgid "eq-pt-line-distances"
msgstr "eq-pt-line-distances"
#: constraint.cpp:24
msgctxt "constr-name"
msgid "length-ratio"
msgstr "length-ratio"
#: constraint.cpp:25
msgctxt "constr-name"
msgid "length-difference"
msgstr "length-difference"
#: constraint.cpp:26
msgctxt "constr-name"
msgid "symmetric"
msgstr "symmetric"
#: constraint.cpp:27
msgctxt "constr-name"
msgid "symmetric-h"
msgstr "symmetric-h"
#: constraint.cpp:28
msgctxt "constr-name"
msgid "symmetric-v"
msgstr "symmetric-v"
#: constraint.cpp:29
msgctxt "constr-name"
msgid "symmetric-line"
msgstr "symmetric-line"
#: constraint.cpp:30
msgctxt "constr-name"
msgid "at-midpoint"
msgstr "at-midpoint"
#: constraint.cpp:31
msgctxt "constr-name"
msgid "horizontal"
msgstr "horizontal"
#: constraint.cpp:32
msgctxt "constr-name"
msgid "vertical"
msgstr "vertical"
#: constraint.cpp:33
msgctxt "constr-name"
msgid "diameter"
msgstr "diameter"
#: constraint.cpp:34
msgctxt "constr-name"
msgid "pt-on-circle"
msgstr "pt-on-circle"
#: constraint.cpp:35
msgctxt "constr-name"
msgid "same-orientation"
msgstr "same-orientation"
#: constraint.cpp:36
msgctxt "constr-name"
msgid "angle"
msgstr "angle"
#: constraint.cpp:37
msgctxt "constr-name"
msgid "parallel"
msgstr "parallel"
#: constraint.cpp:38
msgctxt "constr-name"
msgid "arc-line-tangent"
msgstr "arc-line-tangent"
#: constraint.cpp:39
msgctxt "constr-name"
msgid "cubic-line-tangent"
msgstr "cubic-line-tangent"
#: constraint.cpp:40
msgctxt "constr-name"
msgid "curve-curve-tangent"
msgstr "curve-curve-tangent"
#: constraint.cpp:41
msgctxt "constr-name"
msgid "perpendicular"
msgstr "perpendicular"
#: constraint.cpp:42
msgctxt "constr-name"
msgid "eq-radius"
msgstr "eq-radius"
#: constraint.cpp:43
msgctxt "constr-name"
msgid "eq-angle"
msgstr "eq-angle"
#: constraint.cpp:44
msgctxt "constr-name"
msgid "eq-line-len-arc-len"
msgstr "eq-line-len-arc-len"
#: constraint.cpp:45
msgctxt "constr-name"
msgid "lock-where-dragged"
msgstr "lock-where-dragged"
#: constraint.cpp:46
msgctxt "constr-name"
msgid "comment"
msgstr "comment"
#: constraint.cpp:171
msgid ""
"Bad selection for distance / diameter constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two points (distance between points)\n"
" * a line segment (length)\n"
" * two points and a line segment or normal (projected distance)\n"
" * a workplane and a point (minimum distance)\n"
" * a line segment and a point (minimum distance)\n"
" * a plane face and a point (minimum distance)\n"
" * a circle or an arc (diameter)\n"
msgstr ""
"Bad selection for distance / diameter constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two points (distance between points)\n"
" * a line segment (length)\n"
" * two points and a line segment or normal (projected distance)\n"
" * a workplane and a point (minimum distance)\n"
" * a line segment and a point (minimum distance)\n"
" * a plane face and a point (minimum distance)\n"
" * a circle or an arc (diameter)\n"
#: constraint.cpp:224
msgid ""
"Bad selection for on point / curve / plane constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * two points (points coincident)\n"
" * a point and a workplane (point in plane)\n"
" * a point and a line segment (point on line)\n"
" * a point and a circle or arc (point on curve)\n"
" * a point and a plane face (point on face)\n"
msgstr ""
"Bad selection for on point / curve / plane constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * two points (points coincident)\n"
" * a point and a workplane (point in plane)\n"
" * a point and a line segment (point on line)\n"
" * a point and a circle or arc (point on curve)\n"
" * a point and a plane face (point on face)\n"
#: constraint.cpp:286
msgid ""
"Bad selection for equal length / radius constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * two line segments (equal length)\n"
" * two line segments and two points (equal point-line distances)\n"
" * a line segment and two points (equal point-line distances)\n"
" * a line segment, and a point and line segment (point-line distance "
"equals length)\n"
" * four line segments or normals (equal angle between A,B and C,D)\n"
" * three line segments or normals (equal angle between A,B and B,C)\n"
" * two circles or arcs (equal radius)\n"
" * a line segment and an arc (line segment length equals arc length)\n"
msgstr ""
"Bad selection for equal length / radius constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * two line segments (equal length)\n"
" * two line segments and two points (equal point-line distances)\n"
" * a line segment and two points (equal point-line distances)\n"
" * a line segment, and a point and line segment (point-line distance "
"equals length)\n"
" * four line segments or normals (equal angle between A,B and C,D)\n"
" * three line segments or normals (equal angle between A,B and B,C)\n"
" * two circles or arcs (equal radius)\n"
" * a line segment and an arc (line segment length equals arc length)\n"
#: constraint.cpp:325
msgid ""
"Bad selection for length ratio constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
msgstr ""
"Bad selection for length ratio constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
#: constraint.cpp:342
msgid ""
"Bad selection for length difference constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
msgstr ""
"Bad selection for length difference constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
#: constraint.cpp:368
msgid ""
"Bad selection for at midpoint constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * a line segment and a point (point at midpoint)\n"
" * a line segment and a workplane (line's midpoint on plane)\n"
msgstr ""
"Bad selection for at midpoint constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * a line segment and a point (point at midpoint)\n"
" * a line segment and a workplane (line's midpoint on plane)\n"
#: constraint.cpp:426
msgid ""
"Bad selection for symmetric constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two points or a line segment (symmetric about workplane's coordinate "
"axis)\n"
" * line segment, and two points or a line segment (symmetric about line "
"segment)\n"
" * workplane, and two points or a line segment (symmetric about "
"workplane)\n"
msgstr ""
"Bad selection for symmetric constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two points or a line segment (symmetric about workplane's coordinate "
"axis)\n"
" * line segment, and two points or a line segment (symmetric about line "
"segment)\n"
" * workplane, and two points or a line segment (symmetric about "
"workplane)\n"
#: constraint.cpp:440
msgid ""
"A workplane must be active when constraining symmetric without an explicit "
"symmetry plane."
msgstr ""
"A workplane must be active when constraining symmetric without an explicit "
"symmetry plane."
#: constraint.cpp:470
msgid ""
"Activate a workplane (with Sketch -> In Workplane) before applying a "
"horizontal or vertical constraint."
msgstr ""
"Activate a workplane (with Sketch -> In Workplane) before applying a "
"horizontal or vertical constraint."
#: constraint.cpp:483
msgid ""
"Bad selection for horizontal / vertical constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * two points\n"
" * a line segment\n"
msgstr ""
"Bad selection for horizontal / vertical constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * two points\n"
" * a line segment\n"
#: constraint.cpp:504
msgid ""
"Bad selection for same orientation constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two normals\n"
msgstr ""
"Bad selection for same orientation constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two normals\n"
#: constraint.cpp:554
msgid "Must select an angle constraint."
msgstr "Must select an angle constraint."
#: constraint.cpp:567
msgid "Must select a constraint with associated label."
msgstr "Must select a constraint with associated label."
#: constraint.cpp:578
msgid ""
"Bad selection for angle constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
" * a line segment and a normal\n"
" * two normals\n"
msgstr ""
"Bad selection for angle constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
" * a line segment and a normal\n"
" * two normals\n"
#: constraint.cpp:635
msgid ""
"The tangent arc and line segment must share an endpoint. Constrain them with "
"Constrain -> On Point before constraining tangent."
msgstr ""
"The tangent arc and line segment must share an endpoint. Constrain them with "
"Constrain -> On Point before constraining tangent."
#: constraint.cpp:659
msgid ""
"The tangent cubic and line segment must share an endpoint. Constrain them "
"with Constrain -> On Point before constraining tangent."
msgstr ""
"The tangent cubic and line segment must share an endpoint. Constrain them "
"with Constrain -> On Point before constraining tangent."
#: constraint.cpp:669
msgid "Curve-curve tangency must apply in workplane."
msgstr "Curve-curve tangency must apply in workplane."
#: constraint.cpp:687
msgid ""
"The curves must share an endpoint. Constrain them with Constrain -> On Point "
"before constraining tangent."
msgstr ""
"The curves must share an endpoint. Constrain them with Constrain -> On Point "
"before constraining tangent."
#: constraint.cpp:696
msgid ""
"Bad selection for parallel / tangent constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two line segments (parallel)\n"
" * a line segment and a normal (parallel)\n"
" * two normals (parallel)\n"
" * two line segments, arcs, or beziers, that share an endpoint (tangent)\n"
msgstr ""
"Bad selection for parallel / tangent constraint. This constraint can apply "
"to:\n"
"\n"
" * two line segments (parallel)\n"
" * a line segment and a normal (parallel)\n"
" * two normals (parallel)\n"
" * two line segments, arcs, or beziers, that share an endpoint (tangent)\n"
#: constraint.cpp:714
msgid ""
"Bad selection for perpendicular constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
" * a line segment and a normal\n"
" * two normals\n"
msgstr ""
"Bad selection for perpendicular constraint. This constraint can apply to:\n"
"\n"
" * two line segments\n"
" * a line segment and a normal\n"
" * two normals\n"
#: constraint.cpp:729
msgid ""
"Bad selection for lock point where dragged constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * a point\n"
msgstr ""
"Bad selection for lock point where dragged constraint. This constraint can "
"apply to:\n"
"\n"
" * a point\n"
#: constraint.cpp:740
msgid "click center of comment text"
msgstr "click center of comment text"
#: export.cpp:19
msgid ""
"No solid model present; draw one with extrudes and revolves, or use Export "
"2d View to export bare lines and curves."
msgstr ""
"No solid model present; draw one with extrudes and revolves, or use Export "
"2d View to export bare lines and curves."
#: export.cpp:61
msgid ""
"Bad selection for export section. Please select:\n"
"\n"
" * nothing, with an active workplane (workplane is section plane)\n"
" * a face (section plane through face)\n"
" * a point and two line segments (plane through point and parallel to "
"lines)\n"
msgstr ""
"Bad selection for export section. Please select:\n"
"\n"
" * nothing, with an active workplane (workplane is section plane)\n"
" * a face (section plane through face)\n"
" * a point and two line segments (plane through point and parallel to "
"lines)\n"
#: export.cpp:822
msgid "Active group mesh is empty; nothing to export."
msgstr "Active group mesh is empty; nothing to export."
#: exportvector.cpp:337
msgid "freehand lines were replaced with continuous lines"
msgstr "freehand lines were replaced with continuous lines"
#: exportvector.cpp:339
msgid "zigzag lines were replaced with continuous lines"
msgstr "zigzag lines were replaced with continuous lines"
#: exportvector.cpp:593
msgid ""
"Some aspects of the drawing have no DXF equivalent and were not exported:\n"
msgstr ""
"Some aspects of the drawing have no DXF equivalent and were not exported:\n"
#: exportvector.cpp:839
msgid ""
"PDF page size exceeds 200 by 200 inches; many viewers may reject this file."
msgstr ""
"PDF page size exceeds 200 by 200 inches; many viewers may reject this file."
#: file.cpp:44 group.cpp:91
msgctxt "group-name"
msgid "sketch-in-plane"
msgstr "sketch-in-plane"
#: file.cpp:62
msgctxt "group-name"
msgid "#references"
msgstr "#references"
#: file.cpp:549
msgid ""
"Unrecognized data in file. This file may be corrupt, or from a newer version "
"of the program."
msgstr ""
"Unrecognized data in file. This file may be corrupt, or from a newer version "
"of the program."
#: file.cpp:849
msgctxt "title"
msgid "Missing File"
msgstr "Missing File"
#: file.cpp:850
#, c-format
msgctxt "dialog"
msgid "The linked file “%s” is not present."
msgstr "The linked file “%s” is not present."
#: file.cpp:852
msgctxt "dialog"
msgid ""
"Do you want to locate it manually?\n"
"\n"
"If you decline, any geometry that depends on the missing file will be "
"permanently removed."
msgstr ""
"Do you want to locate it manually?\n"
"\n"
"If you decline, any geometry that depends on the missing file will be "
"permanently removed."
#: file.cpp:855
msgctxt "button"
msgid "&Yes"
msgstr "&Yes"
#: file.cpp:857
msgctxt "button"
msgid "&No"
msgstr "&No"
#: file.cpp:859
msgctxt "button"
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancel"
#: graphicswin.cpp:41
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: graphicswin.cpp:42
msgid "&New"
msgstr "&New"
#: graphicswin.cpp:43
msgid "&Open..."
msgstr "&Open..."
#: graphicswin.cpp:44
msgid "Open &Recent"
msgstr "Open &Recent"
#: graphicswin.cpp:45
msgid "&Save"
msgstr "&Save"
#: graphicswin.cpp:46
msgid "Save &As..."
msgstr "Save &As..."
#: graphicswin.cpp:48
msgid "Export &Image..."
msgstr "Export &Image..."
#: graphicswin.cpp:49
msgid "Export 2d &View..."
msgstr "Export 2d &View..."
#: graphicswin.cpp:50
msgid "Export 2d &Section..."
msgstr "Export 2d &Section..."
#: graphicswin.cpp:51
msgid "Export 3d &Wireframe..."
msgstr "Export 3d &Wireframe..."
#: graphicswin.cpp:52
msgid "Export Triangle &Mesh..."
msgstr "Export Triangle &Mesh..."
#: graphicswin.cpp:53
msgid "Export &Surfaces..."
msgstr "Export &Surfaces..."
#: graphicswin.cpp:54
msgid "Im&port..."
msgstr "Im&port..."
#: graphicswin.cpp:57
msgid "E&xit"
msgstr "E&xit"
#: graphicswin.cpp:60
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
#: graphicswin.cpp:61
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
#: graphicswin.cpp:62
msgid "&Redo"
msgstr "&Redo"
#: graphicswin.cpp:63
msgid "Re&generate All"
msgstr "Re&generate All"
#: graphicswin.cpp:65
msgid "Snap Selection to &Grid"
msgstr "Snap Selection to &Grid"
#: graphicswin.cpp:66
msgid "Rotate Imported &90°"
msgstr "Rotate Imported &90°"
#: graphicswin.cpp:68
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
#: graphicswin.cpp:69
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
#: graphicswin.cpp:70
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
#: graphicswin.cpp:71
msgid "Paste &Transformed..."
msgstr "Paste &Transformed..."
#: graphicswin.cpp:72
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
#: graphicswin.cpp:74
msgid "Select &Edge Chain"
msgstr "Select &Edge Chain"
#: graphicswin.cpp:75
msgid "Select &All"
msgstr "Select &All"
#: graphicswin.cpp:76
msgid "&Unselect All"
msgstr "&Unselect All"
#: graphicswin.cpp:78
msgid "&Line Styles..."
msgstr "&Line Styles..."
#: graphicswin.cpp:79
msgid "&View Projection..."
msgstr "&View Projection..."
#: graphicswin.cpp:81
msgid "Con&figuration..."
msgstr "Con&figuration..."
#: graphicswin.cpp:84
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: graphicswin.cpp:85
msgid "Zoom &In"
msgstr "Zoom &In"
#: graphicswin.cpp:86
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Zoom &Out"
#: graphicswin.cpp:87
msgid "Zoom To &Fit"
msgstr "Zoom To &Fit"
#: graphicswin.cpp:89
msgid "Align View to &Workplane"
msgstr "Align View to &Workplane"
#: graphicswin.cpp:90
msgid "Nearest &Ortho View"
msgstr "Nearest &Ortho View"
#: graphicswin.cpp:91
msgid "Nearest &Isometric View"
msgstr "Nearest &Isometric View"
#: graphicswin.cpp:92
msgid "&Center View At Point"
msgstr "&Center View At Point"
#: graphicswin.cpp:94
msgid "Show Snap &Grid"
msgstr "Show Snap &Grid"
#: graphicswin.cpp:95
msgid "Use &Perspective Projection"
msgstr "Use &Perspective Projection"
#: graphicswin.cpp:96
msgid "Dimension &Units"
msgstr "Dimension &Units"
#: graphicswin.cpp:97
msgid "Dimensions in &Millimeters"
msgstr "Dimensions in &Millimeters"
#: graphicswin.cpp:98
msgid "Dimensions in M&eters"
msgstr "Dimensions in M&eters"
#: graphicswin.cpp:99
msgid "Dimensions in &Inches"
msgstr "Dimensions in &Inches"
#: graphicswin.cpp:101
msgid "Show &Toolbar"
msgstr "Show &Toolbar"
#: graphicswin.cpp:102
msgid "Show Property Bro&wser"
msgstr "Show Property Bro&wser"
#: graphicswin.cpp:104
msgid "&Full Screen"
msgstr "&Full Screen"
#: graphicswin.cpp:106
msgid "&New Group"
msgstr "&New Group"
#: graphicswin.cpp:107
msgid "Sketch In &3d"
msgstr "Sketch In &3d"
#: graphicswin.cpp:108
msgid "Sketch In New &Workplane"
msgstr "Sketch In New &Workplane"
#: graphicswin.cpp:110
msgid "Step &Translating"
msgstr "Step &Translating"
#: graphicswin.cpp:111
msgid "Step &Rotating"
msgstr "Step &Rotating"
#: graphicswin.cpp:113
msgid "E&xtrude"
msgstr "E&xtrude"
#: graphicswin.cpp:114
msgid "&Helix"
msgstr "&Helix"
#: graphicswin.cpp:115
msgid "&Lathe"
msgstr "&Lathe"
#: graphicswin.cpp:116
msgid "Re&volve"
msgstr "Re&volve"
#: graphicswin.cpp:118
msgid "Link / Assemble..."
msgstr "Link / Assemble..."
#: graphicswin.cpp:119
msgid "Link Recent"
msgstr "Link Recent"
#: graphicswin.cpp:121
msgid "&Sketch"
msgstr "&Sketch"
#: graphicswin.cpp:122
msgid "In &Workplane"
msgstr "In &Workplane"
#: graphicswin.cpp:123
msgid "Anywhere In &3d"
msgstr "Anywhere In &3d"
#: graphicswin.cpp:125
msgid "Datum &Point"
msgstr "Datum &Point"
#: graphicswin.cpp:126
msgid "&Workplane"
msgstr "&Workplane"
#: graphicswin.cpp:128
msgid "Line &Segment"
msgstr "Line &Segment"
#: graphicswin.cpp:129
msgid "C&onstruction Line Segment"
msgstr "C&onstruction Line Segment"
#: graphicswin.cpp:130
msgid "&Rectangle"
msgstr "&Rectangle"
#: graphicswin.cpp:131
msgid "&Circle"
msgstr "&Circle"
#: graphicswin.cpp:132
msgid "&Arc of a Circle"
msgstr "&Arc of a Circle"
#: graphicswin.cpp:133
msgid "&Bezier Cubic Spline"
msgstr "&Bezier Cubic Spline"
#: graphicswin.cpp:135
msgid "&Text in TrueType Font"
msgstr "&Text in TrueType Font"
#: graphicswin.cpp:136
msgid "&Image"
msgstr "&Image"
#: graphicswin.cpp:138
msgid "To&ggle Construction"
msgstr "To&ggle Construction"
#: graphicswin.cpp:139
msgid "Tangent &Arc at Point"
msgstr "Tangent &Arc at Point"
#: graphicswin.cpp:140
msgid "Split Curves at &Intersection"
msgstr "Split Curves at &Intersection"
#: graphicswin.cpp:142
msgid "&Constrain"
msgstr "&Constrain"
#: graphicswin.cpp:143
msgid "&Distance / Diameter"
msgstr "&Distance / Diameter"
#: graphicswin.cpp:144
msgid "Re&ference Dimension"
msgstr "Re&ference Dimension"
#: graphicswin.cpp:145
msgid "A&ngle"
msgstr "A&ngle"
#: graphicswin.cpp:146
msgid "Reference An&gle"
msgstr "Reference An&gle"
#: graphicswin.cpp:147
msgid "Other S&upplementary Angle"
msgstr "Other S&upplementary Angle"
#: graphicswin.cpp:148
msgid "Toggle R&eference Dim"
msgstr "Toggle R&eference Dim"
#: graphicswin.cpp:150
msgid "&Horizontal"
msgstr "&Horizontal"
#: graphicswin.cpp:151
msgid "&Vertical"
msgstr "&Vertical"
#: graphicswin.cpp:153
msgid "&On Point / Curve / Plane"
msgstr "&On Point / Curve / Plane"
#: graphicswin.cpp:154
msgid "E&qual Length / Radius / Angle"
msgstr "E&qual Length / Radius / Angle"
#: graphicswin.cpp:155
msgid "Length Ra&tio"
msgstr "Length Ra&tio"
#: graphicswin.cpp:156
msgid "Length Diff&erence"
msgstr "Length Diff&erence"
#: graphicswin.cpp:157
msgid "At &Midpoint"
msgstr "At &Midpoint"
#: graphicswin.cpp:158
msgid "S&ymmetric"
msgstr "S&ymmetric"
#: graphicswin.cpp:159
msgid "Para&llel / Tangent"
msgstr "Para&llel / Tangent"
#: graphicswin.cpp:160
msgid "&Perpendicular"
msgstr "&Perpendicular"
#: graphicswin.cpp:161
msgid "Same Orient&ation"
msgstr "Same Orient&ation"
#: graphicswin.cpp:162
msgid "Lock Point Where &Dragged"
msgstr "Lock Point Where &Dragged"
#: graphicswin.cpp:164
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: graphicswin.cpp:166
msgid "&Analyze"
msgstr "&Analyze"
#: graphicswin.cpp:167
msgid "Measure &Volume"
msgstr "Measure &Volume"
#: graphicswin.cpp:168
msgid "Measure A&rea"
msgstr "Measure A&rea"
#: graphicswin.cpp:169
msgid "Measure &Perimeter"
msgstr "Measure &Perimeter"
#: graphicswin.cpp:170
msgid "Show &Interfering Parts"
msgstr "Show &Interfering Parts"
#: graphicswin.cpp:171
msgid "Show &Naked Edges"
msgstr "Show &Naked Edges"
#: graphicswin.cpp:172
msgid "Show &Center of Mass"
msgstr "Show &Center of Mass"
#: graphicswin.cpp:174
msgid "Show &Underconstrained Points"
msgstr "Show &Underconstrained Points"
#: graphicswin.cpp:176
msgid "&Trace Point"
msgstr "&Trace Point"
#: graphicswin.cpp:177
msgid "&Stop Tracing..."
msgstr "&Stop Tracing..."
#: graphicswin.cpp:178
msgid "Step &Dimension..."
msgstr "Step &Dimension..."
#: graphicswin.cpp:180
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: graphicswin.cpp:181
msgid "&Language"
msgstr "&Language"
#: graphicswin.cpp:182
msgid "&Website / Manual"
msgstr "&Website / Manual"
#: graphicswin.cpp:184
msgid "&About"
msgstr "&About"
#: graphicswin.cpp:352
msgid "(no recent files)"
msgstr "(no recent files)"
#: graphicswin.cpp:360
#, c-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr "File '%s' does not exist."
#: graphicswin.cpp:721
msgid "No workplane is active, so the grid will not appear."
msgstr "No workplane is active, so the grid will not appear."
#: graphicswin.cpp:730
msgid ""
"The perspective factor is set to zero, so the view will always be a parallel "
"projection.\n"
"\n"
"For a perspective projection, modify the perspective factor in the "
"configuration screen. A value around 0.3 is typical."
msgstr ""
"The perspective factor is set to zero, so the view will always be a parallel "
"projection.\n"
"\n"
"For a perspective projection, modify the perspective factor in the "
"configuration screen. A value around 0.3 is typical."
#: graphicswin.cpp:809
msgid ""
"Select a point; this point will become the center of the view on screen."
msgstr ""
"Select a point; this point will become the center of the view on screen."
#: graphicswin.cpp:1103
msgid "No additional entities share endpoints with the selected entities."
msgstr "No additional entities share endpoints with the selected entities."
#: graphicswin.cpp:1121
msgid ""
"To use this command, select a point or other entity from an linked part, or "
"make a link group the active group."
msgstr ""
"To use this command, select a point or other entity from an linked part, or "
"make a link group the active group."
#: graphicswin.cpp:1144
msgid ""
"No workplane is active. Activate a workplane (with Sketch -> In Workplane) "
"to define the plane for the snap grid."
msgstr ""
"No workplane is active. Activate a workplane (with Sketch -> In Workplane) "
"to define the plane for the snap grid."
#: graphicswin.cpp:1151
msgid ""
"Can't snap these items to grid; select points, text comments, or constraints "
"with a label. To snap a line, select its endpoints."
msgstr ""
"Can't snap these items to grid; select points, text comments, or constraints "
"with a label. To snap a line, select its endpoints."
#: graphicswin.cpp:1239
msgid "No workplane selected. Activating default workplane for this group."
msgstr "No workplane selected. Activating default workplane for this group."
#: graphicswin.cpp:1242
msgid ""
"No workplane is selected, and the active group does not have a default "
"workplane. Try selecting a workplane, or activating a sketch-in-new-"
"workplane group."
msgstr ""
"No workplane is selected, and the active group does not have a default "
"workplane. Try selecting a workplane, or activating a sketch-in-new-"
"workplane group."
#: graphicswin.cpp:1263
msgid ""
"Bad selection for tangent arc at point. Select a single point, or select "
"nothing to set up arc parameters."
msgstr ""
"Bad selection for tangent arc at point. Select a single point, or select "
"nothing to set up arc parameters."
#: graphicswin.cpp:1274
msgid "click point on arc (draws anti-clockwise)"
msgstr "click point on arc (draws anti-clockwise)"
#: graphicswin.cpp:1275
msgid "click to place datum point"
msgstr "click to place datum point"
#: graphicswin.cpp:1276
msgid "click first point of line segment"
msgstr "click first point of line segment"
#: graphicswin.cpp:1278
msgid "click first point of construction line segment"
msgstr "click first point of construction line segment"
#: graphicswin.cpp:1279
msgid "click first point of cubic segment"
msgstr "click first point of cubic segment"
#: graphicswin.cpp:1280
msgid "click center of circle"
msgstr "click center of circle"
#: graphicswin.cpp:1281
msgid "click origin of workplane"
msgstr "click origin of workplane"
#: graphicswin.cpp:1282
msgid "click one corner of rectangle"
msgstr "click one corner of rectangle"
#: graphicswin.cpp:1283
msgid "click top left of text"
msgstr "click top left of text"
#: graphicswin.cpp:1289
msgid "click top left of image"
msgstr "click top left of image"
#: graphicswin.cpp:1301
msgid ""
"No entities are selected. Select entities before trying to toggle their "
"construction state."
msgstr ""
"No entities are selected. Select entities before trying to toggle their "
"construction state."
#: group.cpp:86
msgctxt "group-name"
msgid "sketch-in-3d"
msgstr "sketch-in-3d"
#: group.cpp:142
msgid ""
"Bad selection for new sketch in workplane. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point (through the point, orthogonal to coordinate axes)\n"
" * a point and two line segments (through the point, parallel to the "
"lines)\n"
" * a workplane (copy of the workplane)\n"
msgstr ""
"Bad selection for new sketch in workplane. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point (through the point, orthogonal to coordinate axes)\n"
" * a point and two line segments (through the point, parallel to the "
"lines)\n"
" * a workplane (copy of the workplane)\n"
#: group.cpp:154
msgid ""
"Activate a workplane (Sketch -> In Workplane) before extruding. The sketch "
"will be extruded normal to the workplane."
msgstr ""
"Activate a workplane (Sketch -> In Workplane) before extruding. The sketch "
"will be extruded normal to the workplane."
#: group.cpp:163
msgctxt "group-name"
msgid "extrude"
msgstr "extrude"
#: group.cpp:168
msgid "Lathe operation can only be applied to planar sketches."
msgstr "Lathe operation can only be applied to planar sketches."
#: group.cpp:179
msgid ""
"Bad selection for new lathe group. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point and a line segment or normal (revolved about an axis parallel "
"to line / normal, through point)\n"
" * a line segment (revolved about line segment)\n"
msgstr ""
"Bad selection for new lathe group. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point and a line segment or normal (revolved about an axis parallel "
"to line / normal, through point)\n"
" * a line segment (revolved about line segment)\n"
#: group.cpp:189
msgctxt "group-name"
msgid "lathe"
msgstr "lathe"
#: group.cpp:194
msgid "Revolve operation can only be applied to planar sketches."
msgstr "Revolve operation can only be applied to planar sketches."
#: group.cpp:205
msgid ""
"Bad selection for new revolve group. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point and a line segment or normal (revolved about an axis parallel "
"to line / normal, through point)\n"
" * a line segment (revolved about line segment)\n"
msgstr ""
"Bad selection for new revolve group. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point and a line segment or normal (revolved about an axis parallel "
"to line / normal, through point)\n"
" * a line segment (revolved about line segment)\n"
#: group.cpp:217
msgctxt "group-name"
msgid "revolve"
msgstr "revolve"
#: group.cpp:222
msgid "Helix operation can only be applied to planar sketches."
msgstr "Helix operation can only be applied to planar sketches."
#: group.cpp:233
msgid ""
"Bad selection for new helix group. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point and a line segment or normal (revolved about an axis parallel "
"to line / normal, through point)\n"
" * a line segment (revolved about line segment)\n"
msgstr ""
"Bad selection for new helix group. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point and a line segment or normal (revolved about an axis parallel "
"to line / normal, through point)\n"
" * a line segment (revolved about line segment)\n"
#: group.cpp:245
msgctxt "group-name"
msgid "helix"
msgstr "helix"
#: group.cpp:258
msgid ""
"Bad selection for new rotation. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point, while locked in workplane (rotate in plane, about that "
"point)\n"
" * a point and a line or a normal (rotate about an axis through the "
"point, and parallel to line / normal)\n"
msgstr ""
"Bad selection for new rotation. This group can be created with:\n"
"\n"
" * a point, while locked in workplane (rotate in plane, about that "
"point)\n"
" * a point and a line or a normal (rotate about an axis through the "
"point, and parallel to line / normal)\n"
#: group.cpp:271
msgctxt "group-name"
msgid "rotate"
msgstr "rotate"
#: group.cpp:282
msgctxt "group-name"
msgid "translate"
msgstr "translate"
#: group.cpp:400
msgid "(unnamed)"
msgstr "(unnamed)"
#: groupmesh.cpp:689
msgid "not closed contour, or not all same style!"
msgstr "not closed contour, or not all same style!"
#: groupmesh.cpp:702
msgid "points not all coplanar!"
msgstr "points not all coplanar!"
#: groupmesh.cpp:704
msgid "contour is self-intersecting!"
msgstr "contour is self-intersecting!"
#: groupmesh.cpp:706
msgid "zero-length edge!"
msgstr "zero-length edge!"
#: modify.cpp:254
msgid "Must be sketching in workplane to create tangent arc."
msgstr "Must be sketching in workplane to create tangent arc."
#: modify.cpp:301
msgid ""
"To create a tangent arc, select a point where two non-construction lines or "
"circles in this group and workplane join."
msgstr ""
"To create a tangent arc, select a point where two non-construction lines or "
"circles in this group and workplane join."
#: modify.cpp:388
msgid ""
"Couldn't round this corner. Try a smaller radius, or try creating the "
"desired geometry by hand with tangency constraints."
msgstr ""
"Couldn't round this corner. Try a smaller radius, or try creating the "
"desired geometry by hand with tangency constraints."
#: modify.cpp:597
msgid "Couldn't split this entity; lines, circles, or cubics only."
msgstr "Couldn't split this entity; lines, circles, or cubics only."
#: modify.cpp:624
msgid "Must be sketching in workplane to split."
msgstr "Must be sketching in workplane to split."
#: modify.cpp:631
msgid ""
"Select two entities that intersect each other (e.g. two lines/circles/arcs "
"or a line/circle/arc and a point)."
msgstr ""
"Select two entities that intersect each other (e.g. two lines/circles/arcs "
"or a line/circle/arc and a point)."
#: modify.cpp:736
msgid "Can't split; no intersection found."
msgstr "Can't split; no intersection found."
#: mouse.cpp:560
msgid "Assign to Style"
msgstr "Assign to Style"
#: mouse.cpp:576
msgid "No Style"
msgstr "No Style"
#: mouse.cpp:579
msgid "Newly Created Custom Style..."
msgstr "Newly Created Custom Style..."
#: mouse.cpp:586
msgid "Group Info"
msgstr "Group Info"
#: mouse.cpp:606
msgid "Style Info"
msgstr "Style Info"
#: mouse.cpp:626
msgid "Select Edge Chain"
msgstr "Select Edge Chain"
#: mouse.cpp:632
msgid "Toggle Reference Dimension"
msgstr "Toggle Reference Dimension"
#: mouse.cpp:638
msgid "Other Supplementary Angle"
msgstr "Other Supplementary Angle"
#: mouse.cpp:643
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Snap to Grid"
#: mouse.cpp:652
msgid "Remove Spline Point"
msgstr "Remove Spline Point"
#: mouse.cpp:687
msgid "Add Spline Point"
msgstr "Add Spline Point"
#: mouse.cpp:691
msgid "Cannot add spline point: maximum number of points reached."
msgstr "Cannot add spline point: maximum number of points reached."
#: mouse.cpp:716
msgid "Toggle Construction"
msgstr "Toggle Construction"
#: mouse.cpp:731
msgid "Delete Point-Coincident Constraint"
msgstr "Delete Point-Coincident Constraint"
#: mouse.cpp:750
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
#: mouse.cpp:752
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: mouse.cpp:756
msgid "Select All"
msgstr "Select All"
#: mouse.cpp:761
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: mouse.cpp:763
msgid "Paste Transformed..."
msgstr "Paste Transformed..."
#: mouse.cpp:768
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: mouse.cpp:771
msgid "Unselect All"
msgstr "Unselect All"
#: mouse.cpp:778
msgid "Unselect Hovered"
msgstr "Unselect Hovered"
#: mouse.cpp:787
msgid "Zoom to Fit"
msgstr "Zoom to Fit"
#: mouse.cpp:990 mouse.cpp:1277
msgid "click next point of line, or press Esc"
msgstr "click next point of line, or press Esc"
#: mouse.cpp:996
msgid ""
"Can't draw rectangle in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
msgstr ""
"Can't draw rectangle in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
#: mouse.cpp:1030
msgid "click to place other corner of rectangle"
msgstr "click to place other corner of rectangle"
#: mouse.cpp:1050
msgid "click to set radius"
msgstr "click to set radius"
#: mouse.cpp:1055
msgid ""
"Can't draw arc in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
msgstr ""
"Can't draw arc in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
#: mouse.cpp:1074
msgid "click to place point"
msgstr "click to place point"
#: mouse.cpp:1090
msgid "click next point of cubic, or press Esc"
msgstr "click next point of cubic, or press Esc"
#: mouse.cpp:1095
msgid ""
"Sketching in a workplane already; sketch in 3d before creating new workplane."
msgstr ""
"Sketching in a workplane already; sketch in 3d before creating new workplane."
#: mouse.cpp:1111
msgid ""
"Can't draw text in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
msgstr ""
"Can't draw text in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
#: mouse.cpp:1128
msgid "click to place bottom right of text"
msgstr "click to place bottom right of text"
#: mouse.cpp:1134
msgid ""
"Can't draw image in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
msgstr ""
"Can't draw image in 3d; first, activate a workplane with Sketch -> In "
"Workplane."
#: mouse.cpp:1161
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
msgstr "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
#: platform/gui.cpp:85
msgctxt "file-type"
msgid "SolveSpace models"
msgstr "SolveSpace models"
#: platform/gui.cpp:89
msgctxt "file-type"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG image"
#: platform/gui.cpp:93
msgctxt "file-type"
msgid "STL mesh"
msgstr "STL mesh"
#: platform/gui.cpp:94
msgctxt "file-type"
msgid "Wavefront OBJ mesh"
msgstr "Wavefront OBJ mesh"
#: platform/gui.cpp:95
msgctxt "file-type"
msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
msgstr "Three.js-compatible mesh, with viewer"
#: platform/gui.cpp:96
msgctxt "file-type"
msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
msgstr "Three.js-compatible mesh, mesh only"
#: platform/gui.cpp:97
msgctxt "file-type"
msgid "Q3D Object file"
msgstr "Q3D Object file"
#: platform/gui.cpp:98
msgctxt "file-type"
msgid "VRML text file"
msgstr "VRML text file"
#: platform/gui.cpp:102 platform/gui.cpp:109 platform/gui.cpp:116
msgctxt "file-type"
msgid "STEP file"
msgstr "STEP file"
#: platform/gui.cpp:106
msgctxt "file-type"
msgid "PDF file"
msgstr "PDF file"
#: platform/gui.cpp:107
msgctxt "file-type"
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
#: platform/gui.cpp:108
msgctxt "file-type"
msgid "Scalable Vector Graphics"
msgstr "Scalable Vector Graphics"
#: platform/gui.cpp:110 platform/gui.cpp:117
msgctxt "file-type"
msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
msgstr "DXF file (AutoCAD 2007)"
#: platform/gui.cpp:111
msgctxt "file-type"
msgid "HPGL file"
msgstr "HPGL file"
#: platform/gui.cpp:112
msgctxt "file-type"
msgid "G Code"
msgstr "G Code"
#: platform/gui.cpp:121
msgctxt "file-type"
msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
msgstr "AutoCAD DXF and DWG files"
#: platform/gui.cpp:125
msgctxt "file-type"
msgid "Comma-separated values"
msgstr "Comma-separated values"
#: platform/guigtk.cpp:1317 platform/guimac.mm:1347 platform/guiwin.cpp:1608
msgid "untitled"
msgstr "untitled"
#: platform/guigtk.cpp:1328 platform/guigtk.cpp:1361 platform/guimac.mm:1305
#: platform/guiwin.cpp:1555
msgctxt "title"
msgid "Save File"
msgstr "Save File"
#: platform/guigtk.cpp:1329 platform/guigtk.cpp:1362 platform/guimac.mm:1288
#: platform/guiwin.cpp:1557
msgctxt "title"
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
#: platform/guigtk.cpp:1332 platform/guigtk.cpp:1368
msgctxt "button"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
#: platform/guigtk.cpp:1333 platform/guigtk.cpp:1366
msgctxt "button"
msgid "_Save"
msgstr "_Save"
#: platform/guigtk.cpp:1334 platform/guigtk.cpp:1367
msgctxt "button"
msgid "_Open"
msgstr "_Open"
#: solvespace.cpp:557
msgctxt "title"
msgid "(new sketch)"
msgstr "(new sketch)"
#: solvespace.cpp:564
msgctxt "title"
msgid "Property Browser"
msgstr "Property Browser"
#: style.cpp:166
msgid ""
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
"assigning a style to this entity's parent."
msgstr ""
"Can't assign style to an entity that's derived from another entity; try "
"assigning a style to this entity's parent."
#: style.cpp:665
msgid "Style name cannot be empty"
msgstr "Style name cannot be empty"
#: textscreens.cpp:741
msgid "Can't repeat fewer than 1 time."
msgstr "Can't repeat fewer than 1 time."
#: textscreens.cpp:745
msgid "Can't repeat more than 999 times."
msgstr "Can't repeat more than 999 times."
#: textscreens.cpp:770
msgid "Group name cannot be empty"
msgstr "Group name cannot be empty"
#: textscreens.cpp:813
msgid "Opacity must be between zero and one."
msgstr "Opacity must be between zero and one."
#: textscreens.cpp:848
msgid "Radius cannot be zero or negative."
msgstr "Radius cannot be zero or negative."
#: toolbar.cpp:18
msgid "Sketch line segment"
msgstr "Sketch line segment"
#: toolbar.cpp:20
msgid "Sketch rectangle"
msgstr "Sketch rectangle"
#: toolbar.cpp:22
msgid "Sketch circle"
msgstr "Sketch circle"
#: toolbar.cpp:24
msgid "Sketch arc of a circle"
msgstr "Sketch arc of a circle"
#: toolbar.cpp:26
msgid "Sketch curves from text in a TrueType font"
msgstr "Sketch curves from text in a TrueType font"
#: toolbar.cpp:28
msgid "Sketch image from a file"
msgstr "Sketch image from a file"
#: toolbar.cpp:30
msgid "Create tangent arc at selected point"
msgstr "Create tangent arc at selected point"
#: toolbar.cpp:32
msgid "Sketch cubic Bezier spline"
msgstr "Sketch cubic Bezier spline"
#: toolbar.cpp:34
msgid "Sketch datum point"
msgstr "Sketch datum point"
#: toolbar.cpp:36
msgid "Toggle construction"
msgstr "Toggle construction"
#: toolbar.cpp:38
msgid "Split lines / curves where they intersect"
msgstr "Split lines / curves where they intersect"
#: toolbar.cpp:42
msgid "Constrain distance / diameter / length"
msgstr "Constrain distance / diameter / length"
#: toolbar.cpp:44
msgid "Constrain angle"
msgstr "Constrain angle"
#: toolbar.cpp:46
msgid "Constrain to be horizontal"
msgstr "Constrain to be horizontal"
#: toolbar.cpp:48
msgid "Constrain to be vertical"
msgstr "Constrain to be vertical"
#: toolbar.cpp:50
msgid "Constrain to be parallel or tangent"
msgstr "Constrain to be parallel or tangent"
#: toolbar.cpp:52
msgid "Constrain to be perpendicular"
msgstr "Constrain to be perpendicular"
#: toolbar.cpp:54
msgid "Constrain point on line / curve / plane / point"
msgstr "Constrain point on line / curve / plane / point"
#: toolbar.cpp:56
msgid "Constrain symmetric"
msgstr "Constrain symmetric"
#: toolbar.cpp:58
msgid "Constrain equal length / radius / angle"
msgstr "Constrain equal length / radius / angle"
#: toolbar.cpp:60
msgid "Constrain normals in same orientation"
msgstr "Constrain normals in same orientation"
#: toolbar.cpp:62
msgid "Other supplementary angle"
msgstr "Other supplementary angle"
#: toolbar.cpp:64
msgid "Toggle reference dimension"
msgstr "Toggle reference dimension"
#: toolbar.cpp:68
msgid "New group extruding active sketch"
msgstr "New group extruding active sketch"
#: toolbar.cpp:70
msgid "New group rotating active sketch"
msgstr "New group rotating active sketch"
#: toolbar.cpp:72
msgid "New group step and repeat rotating"
msgstr "New group step and repeat rotating"
#: toolbar.cpp:74
msgid "New group step and repeat translating"
msgstr "New group step and repeat translating"
#: toolbar.cpp:76
msgid "New group in new workplane (thru given entities)"
msgstr "New group in new workplane (thru given entities)"
#: toolbar.cpp:78
msgid "New group in 3d"
msgstr "New group in 3d"
#: toolbar.cpp:80
msgid "New group linking / assembling file"
msgstr "New group linking / assembling file"
#: toolbar.cpp:84
msgid "Nearest isometric view"
msgstr "Nearest isometric view"
#: toolbar.cpp:86
msgid "Align view to active workplane"
msgstr "Align view to active workplane"
#: util.cpp:165
msgctxt "title"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: util.cpp:165
msgctxt "title"
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: util.cpp:170
msgctxt "button"
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: view.cpp:78
msgid "Scale cannot be zero or negative."
msgstr "Scale cannot be zero or negative."
#: view.cpp:90 view.cpp:99
msgid "Bad format: specify x, y, z"
msgstr "Bad format: specify x, y, z"
#~ msgid ""
#~ "Some aspects of the drawing have no DWG equivalent and were not "
#~ "exported:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Some aspects of the drawing have no DWG equivalent and were not "
#~ "exported:\n"
#~ msgctxt "file-type"
#~ msgid "DWG file (AutoCAD 2000)"
#~ msgstr "DWG file (AutoCAD 2000)"
#~ msgid "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
#~ msgstr "Specify between 0 and 8 digits after the decimal."
#~ msgid "Show Degrees of &Freedom"
#~ msgstr "Show Degrees of &Freedom"
#~ msgid "click to place bottom left of text"
#~ msgstr "click to place bottom left of text"
#~ msgid "Do you want to save the changes you made to the new sketch?"
#~ msgstr "Do you want to save the changes you made to the new sketch?"
#~ msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
#~ msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Save"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancel"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Don't Save"
#~ msgstr "Don't Save"
#~ msgid "An autosave file is available for this project."
#~ msgstr "An autosave file is available for this project."
#~ msgid "Do you want to load the autosave file instead?"
#~ msgstr "Do you want to load the autosave file instead?"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Load"
#~ msgstr "Load"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Don't Load"
#~ msgstr "Don't Load"
#~ msgid ""
#~ "Do you want to locate it manually?\n"
#~ "If you select “No”, any geometry that depends on the missing file will be "
#~ "removed."
#~ msgstr ""
#~ "Do you want to locate it manually?\n"
#~ "If you select “No”, any geometry that depends on the missing file will be "
#~ "removed."
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Yes"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "No"
#~ msgstr "No"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#~ msgctxt "title"
#~ msgid "Property Browser"
#~ msgstr "Property Browser"
#~ msgid "_Cancel"
#~ msgstr "_Cancel"
#~ msgid "_Open"
#~ msgstr "_Open"
#~ msgid ""
#~ "The file has changed since it was last saved.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to save the changes?"
#~ msgstr ""
#~ "The file has changed since it was last saved.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to save the changes?"
#~ msgctxt "title"
#~ msgid "Modified File"
#~ msgstr "Modified File"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Do_n't Save"
#~ msgstr "Do_n't Save"
#~ msgid ""
#~ "An autosave file is available for this project.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to load the autosave file instead?"
#~ msgstr ""
#~ "An autosave file is available for this project.\n"
#~ "\n"
#~ "Do you want to load the autosave file instead?"
#~ msgctxt "title"
#~ msgid "Autosave Available"
#~ msgstr "Autosave Available"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "_Load autosave"
#~ msgstr "_Load autosave"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "Do_n't Load"
#~ msgstr "Do_n't Load"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "_Yes"
#~ msgstr "_Yes"
#~ msgctxt "button"
#~ msgid "_No"
#~ msgstr "_No"
#~ msgid "SolveSpace models"
#~ msgstr "SolveSpace models"
#~ msgid "PNG file"
#~ msgstr "PNG file"
#~ msgid "STL mesh"
#~ msgstr "STL mesh"
#~ msgid "Wavefront OBJ mesh"
#~ msgstr "Wavefront OBJ mesh"
#~ msgid "Three.js-compatible mesh, with viewer"
#~ msgstr "Three.js-compatible mesh, with viewer"
#~ msgid "Three.js-compatible mesh, mesh only"
#~ msgstr "Three.js-compatible mesh, mesh only"
#~ msgid "STEP file"
#~ msgstr "STEP file"
#~ msgid "PDF file"
#~ msgstr "PDF file"
#~ msgid "Encapsulated PostScript"
#~ msgstr "Encapsulated PostScript"
#~ msgid "Scalable Vector Graphics"
#~ msgstr "Scalable Vector Graphics"
#~ msgid "DXF file (AutoCAD 2007)"
#~ msgstr "DXF file (AutoCAD 2007)"
#~ msgid "HPGL file"
#~ msgstr "HPGL file"
#~ msgid "G Code"
#~ msgstr "G Code"
#~ msgid "AutoCAD DXF and DWG files"
#~ msgstr "AutoCAD DXF and DWG files"
#~ msgid "Comma-separated values"
#~ msgstr "Comma-separated values"
#~ msgid ""
#~ "Select two entities that intersect each other (e.g. two lines or two "
#~ "circles or a circle and a line)."
#~ msgstr ""
#~ "Select two entities that intersect each other (e.g. two lines or two "
#~ "circles or a circle and a line)."
#~ msgid "Show Menu &Bar"
#~ msgstr "Show Menu &Bar"
#~ msgctxt "group-name"
#~ msgid "link"
#~ msgstr "link"
#~ msgid "Scale must not be zero or negative!"
#~ msgstr "Scale must not be zero or negative!"